Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Arle

Кто что путает

В ФБ мелькнул пост про что кто путает. Интересно бы услышать, что вы путаете.
Например, я регулярно путала Вергилий или Виргилий, хотя, казалось бы Publius Vergilius Maro. Потом поняла, что это у меня контаминация из английского Virgil. А тут пообщалась с американским классицистом, и она сообщила, что Virgil -- это для простых людей, а классицисты говорят Vergil (!) и так опознают друг друга, как рыбак рыбака. Так что и в русском, и в английском Вергилий... если бы не Корпус: у Тредиаковского, Новикова, Радищева, Карамзина, Жуковского, Грибоедова, Гнедича, Гоголя и других уважаемых людей этих Виргилиев пруд пруди. У них-то откуда?

Или вот возвращается одна наша девочка из стажировки в Англию (в конце 70-х это было примерно, как в царство Аида спуститься и выйти живым) и восторженно объявляет: "Ах, какого художника я привезла, какого художника! Бош называется!" Ну, думаю, дерёвня... И долго так думала, пока не сообразила: он ведь, действительно, Бош. И девочка из нашей группы, где второй язык был немецкий, никогда раньше о Босхе не слышавшая, правильно его прочла. Откуда же этот "Босх" взялся? Видимо, какой-то товарищ, сверился с таблицей русско-немецкой звуковой передачи и sch транслитерировал "сх", ну и пошла традиция. Интересно, что в Корпусе первое вхождение "Максим Горький. Жизнь Клима Самгина. Часть 4 (1928-1935)" (!), много раз повторяется, а дальше уже 1965 год. Возможно, в советской литературе от Горького и пошло. Трудно представить себе, что до революции о Босхе никто не писал (правильно), но Горький -- всем советским писателям пример. Неужели за ним повторяем?
Arle

Сошлись

Иллюстрация Пабло Пикассо к "Неведомому шедевру" Бальзака, 1931 г. Где Пикассо, а где Бальзак... А вот ведь сошлись. Интересно, сколько неведомых шедевров известных мастеров прячется в книжных иллюстрациях? И случайно ли Пикассо взялся иллюстрировать именно эту повесть или это такой рекурсивный юмор?


Музей изоискусств, Бостон. Оригинал в нормальном разрешении здесь
Arle

Поднизь, душегрея, шугай

У Саши как обычно очень подробный пост с чудесными фотографиями о русском костюме. Не могу сказать, что меня эта тема очень волнует, но тут тема поднялась до высокого искусства. Так что я разволновалась и делюсь. В книжках всё не так выглядит, да и на картинках тоже. Сумасшедшие, сказочные головные уборы, монголо-китайское влияние с одной стороны, скандинавское с другой. Здорово.
Arle

Я же сказал: ничего не трогай!

Есть разные интересные варианты незаконченых манускриптов, но такое я встречаю впервые. Вот папа-художник привёл сына на работу в мастерскую (дома не с кем оставить). Говорит: "Я отойду на минутку, а ты тут ничего не трогай. Слышишь? Ничего!" А может, объявили: спонсор тю-тю, грошей нема. А тут ребёнок канючит, и бедный художник машет рукой: "А, да делай ты что хочешь!" Collapse )
Arle

День странных слов

Перевод про ядерный терроризм, учения @tomic-2014. @томек в Стране кенгуру. Кому-то, видимо, показалось современным. Хай-тех. Ещё перевод про корпоративное управление в семейных фирмах Вифлеема. Столярная фирма Joseph & Son. Махнула рукой, занялась досугом. Полчаса выбирала, какую кисточку купить: "Леонардо да Винчи" или "Рафаэль". Мол, если куплю Леонардо, буду рисовать как Леонардо, а если Рафаэля, то как Рафаэль. Пикассо, заметим, отмела сразу, даже не ознакомясь с техническими характеристиками. И всё это -- совершенно непроизвольно, клянусь! А ещё думаем, что на нас, умников, пропаганда не распространяется. День завершили новые чернила для перьевых ручек "Спалили Рим!" Называются так, Rome Burning. Чернила золотые (видимо, намек на золото Аттилы), при погружении рукописи в воду становятся цвета "римский пурпур". Спрашивается, зачем погружать рукопись в воду? Ответь, Мариуполь, и Харьков, ответь. Did I say Kharkov?
Arle

Лингвистическое

У ivand сегодня цитаты из "Литературки", статья о Пушкине "сельского учителя" (а может, без кавычек) Идеи Ренессанса, идеи прогресса, гуманизма, свободы, прав человека надвигались на Россию в ХIХ веке. Как Александр Невский в военном деле, так Пушкин в духовном остановил это западное нашествие. Странные чувства пробудил Александр Сергеевич своей лирой в сельском учителе (с).

Но я не об этом. ФБР объявило открытый конкурс на софт, позволяющий определять сарказм и прочий скрытый юмор в печатном тексте (sarcasm and false positives), то есть, пытаются решить проблему отсутствия невербалки. Смайлики, если они есть, решают эту проблему лишь частично, да и то, бывало поставит смайлик, а сам весь ядом бырзжет во все стороны, как поливальная машина на пл. Искусств (sic!) в 6 утра. ФБР это нужно, чтобы не вздрагивать всякий раз при словах этот ядерный чувак взорвет ваш мозг без детонатора. Полезная вещь, мне кажется, и не только для ФБР. Без программы и не разберешься (см. выше).

P.S. Срок подачи - понедельник, увы. Я знаю, кое-кто уже рванул к компьютеру.
P.P.S. Интересное значение false positive, если я его правильно поняла в данном контексте.
Arle

Утрехтская псалтирь

"И снова моё лицо заливает краска стыда при воспоминании о библиотекаре из Пуатье, взиравшем на меня с почти священным трепетом лишь потому, что я жил в городе, где находилась Утрехтская псалтирь, о существовании которой я тогда даже не подозревал". Из воспоминаний математика Ханса Фройденталя, сайт Утрехтского университета

Наконец-то, с большим опозданием, выложили Утрехтскую псалтирь в большом разрешении. Это единственный манускрипт в мире, выпускавшийся факсимильным изданием четыре раза; только два манускрипта опережают его по "индексу цитирования" -- знаменитые Келлc и Линдисфарне; некоторые историки считают его самым выдающимся манускриптом Средневековья. Но можно ничего этого не знать, а просто смотреть -- и следить за тем, как в очередной раз переворачиваются наши представления о Средних веках.

Первое интуитивное впечатление -- это подделка. Так рисовать тогда просто не могли, не умели, это не XVI век, не XIV и даже не XII. Collapse )