Куда-то пропал вкус. Был и пропал. Ещё пропал профессионализм. Слова такого не было, а сам он был, я точно помню. Потом появилось слово, и все кругом заговорили: "профессиональный", "профессиональный" -- а профессиональный-то тю-тю. Отчего так? Как что назовёшь, так оно сразу и тю-тю?
"Советский художник" - это брэнд, знак качества. Как я их узнала? Да потому что, смотрю, книжки хорошие, а у стэнда на выставке сидят два старика (он и она) с грустными, умными глазами. И говорят по-русски, а не на воляпюке. А "Галарт" -- это "г"-на-палочке. Именно. Как это не понимают их, извините за выражение, маркетологи?